getImage.jpg

書名:獸靈之詩〈上〉:保留地的祭歌

作者:邱常婷

出版社:獨步文化

上市日期:2023年5月

閱讀管道:秘密

 

  有一段時間,我的故事研究著墨在台灣的原住民傳說故事中。當時我大量搜刮我能在圖書館找到的、台灣原住民族的傳說神話故事,零零碎碎看了不少,也忘了不少,這段時光就向我高中時搜尋希臘羅馬神話故事一樣,成為奠基我對世界與故事的看法。

  《獸靈之詩》這本小說在上市時基本上席捲我的關注圈,奇幻小說、台灣本土的奇幻小說,我有多久沒看過了。嗑奇幻小說老實說也是一件體力活(不論是精神還是視力都是),過了大學時光後我對故事的蒐集轉向動畫、漫畫載體,小說也逐漸看輕小說與大眾小說,滿足一部分的閱讀渴求,又不會過度消耗自身體力(?)

  終於到一切事項告一段落,花了一整天的時間看完五百多頁後的小說,看到最後約一百頁左右,很崩潰的和妹妹說:「我從沒看過這種開展的,太過份了!」(附註:好的過份意味)

 

  先說閱讀體驗,建議空出一整天一口氣嗑完,會很爽兼腦子炸裂中。這種放不下書的刺激感真是久違,但多來幾次真的吃不消。全書分為兩部,第一部是〈保留地〉、第二部是〈鏡子〉;從風格來說,第一部是反烏托邦式的青少年小說、第二部是懸疑和推理風格濃厚。

  雖然看似衝突,卻巧妙地銜接在一起,現在邊寫邊想嗯可以接受啦,這麼好看能不接受嘛!你沉浸這個世界觀中完全能接受。

  而且這本書還有一點:它是沒有什麼隔閡的台灣奇幻小說。我以往在閱讀奇幻小說時,故事的根基是建立在其他文化之上、培養出來的果實,例如現在廣為人知的精靈、矮人、吸血鬼、狼人等等。如果是更冷門的,像凱爾特神話、北歐神話,不熟悉此文化的我們在閱讀時很難沉浸在那個世界中。

  但這本……有取材自一部分的台灣原住民文化,可以看出影子不過我技藝不精無法判斷是哪些部分,熟悉的山林景色、氣候描述與世界觀設定,你會感覺到這個架空的「保留地」折射出現實世界的景貌。

 

伊古(iku)的意思本來是指動物的尾巴,外鄉人則稱之為獸靈,相傳獸靈長得像一般的動物,卻擁有不可思議的力量,能夠透過某種方式與人類「結合」。結合之後,獸靈就好像人的尾巴一樣,是多出來的東西,所以他們把獸靈稱為伊古。伊古是傳說中的生物,不存在於現實,部落中流傳的故事裡,伊古經常跟在偉大勇士和祖先的身邊。

 

  泰邦生長在保留地內,他不知道外面的世界長什麼樣,父母拋下他與弟弟璐安離開此地,再也不能回來。為了活下去、為了保護唯一的親人璐安,泰邦學會許多生存技巧,狩獵、搶先得知物資投放的時間,取得更多資源。兩兄弟離群居住在部落邊界的炭屋中,過著辛苦的生活。

  在泰邦的部落,負責與外界軍隊溝通的橋樑是阿巴刻,某一日泰邦偷聽到其他部落聯合要阿巴刻前往遺跡進行議事。以往都是阿巴刻攜帶一位助手(未成年孩童)前往,這次年輕的阿巴刻決定帶上泰邦與璐安兩兄弟,正當泰邦以為自己可以替璐安多帶一些好物品回來時,殊不知有多方人馬,在背後牽動他與璐安的命運──

 

在山林裡,植物和樹木有其生長的軌跡和樣子,松木、雲杉和各種裸子植物混雜生長,經常起霧的部落附近則有蕨類、蘇鐵,即便是周遭的野田或野園也服膺著自然的規則,桑葚春末結果,芒果夏天成熟,龍眼若是今年有結果,明年就不會結果……

 

  第一部〈保留地〉鋪成整個世界觀,不少細節可以看出這塊保留地與都市區所構成的島嶼是指向現實中的台灣。

  但在正式進入第一部的正傳內容前,〈歷史〉的部分就先讓我激動一把,像是這段「這些動物是透過向獵人「獻身」來展示牠們的愛;牠們會站著不動,凝視獵人,讓獵人能輕易射中牠們……」(摘自《原始富足》的句子)。這段紀錄讓我聯想到日本原住民愛奴族對動物的看法,天上的卡姆伊披著動物的毛皮來到人間,讓人類可以狩獵牠們獲取糧食。(然後開始跟妹妹哀說這怎麼會難看,一定超級好看)

  回到第一部,泰邦與璐安的手足情感、阿巴刻隱瞞了兩兄弟什麼事,其他的山區部落對自家部落的欺侮、帕音部落神秘的烏托克……這些各有鮮明特色的人們驅使我好奇他們互相敵視、隱瞞的理由,並隨著泰邦的腳步一步步揭開這個保留地的秘密。

 

  整本小說中除了炭屋兄弟外,最吸引我的果然還是阿巴刻的故事。作為剛繼任、各部落中最年輕與軍隊溝通的人選、自幼渴望成為阿巴刻的青年來說,這身份除了是祖先的榮耀、擔任對外溝通的橋樑,更多的是自身的不甘心。但當他拋棄自己的名成為阿巴刻,反而對阿巴刻要承擔的責任更迷茫。

  阿巴刻是什麼?他是擁有「阿巴刻」之名的使者,還是曾經意氣風發、貴為首領次子的拉疏?他應該將什麼事物擺在最優先的保護範圍?部落?無名者之子?但回歸最初、最原始的意涵,阿巴刻是保護生者的祖靈。

  第一部闡述阿巴刻心裡想法的段落,也同時揭開炭屋兄弟的身世之謎一部分,很像一位少年從懵懂,到知曉自己能做到的事物,並且不後悔自己的選擇與承擔後果。

  我很敬佩阿巴刻,他已經盡力做到當下,他能做到的事了。

 

  故事停留在第一部結束的話,會是很精彩的反烏托邦式小說,被蒙蔽的少年逃出出生即囚禁自我的地區,獲得見識外在世界的機會,但劇情在第二部直接反轉掉落進更黑暗的深處。

  泰邦無法理解烏托克一手促成自己與伊古結合的原因竟是發動戰爭,烏托克透過自己的伊古知曉外界的許多真相,她知道戰爭會來臨,也犧牲了很多、很多性命,此刻的烏托克不能回頭,為了讓逝去的性命值得。她一手促成泰邦與伊古結合,讓璐安離開自己的兄長、離開保留地。

  兩兄弟的命運,踏上截然不同的道路。

 

  第二部除了銜接第一部留在保留地的泰邦線故事,還多了一位遙遠國度的女子──莉莉的故事。

  莉莉的沒有來到此國度前的記憶、指導教授一直希望她以「伊哈灣」島嶼作為研究對象,而這時最好的朋友安子慘遭他人殺害,莉莉開始追尋殺人犯的真面目,而驅散不去的噩夢與破碎記憶令她的生活產生轉變……

 

 

  這本小說想提的內容太多且太雜了,單獨從泰邦與璐安的視角來看是反烏托邦式小說;從第二部的主要角色莉莉來看,有動物學、種族、國族、性別等議題,甚至在後半出現命案與推理懸疑。而在第二部中,成為主角的莉莉面對自身的性別、女性遭受到的不安與壓迫所做的回應,折射出現代社會女生面臨的處境。

  然後我要說一些私心話,不算爆雷啦,但我真的要瘋掉……從來沒看過在一本小說中時間線可以跳躍這麼大範圍!從第一部主角的泰邦與璐安,到第二部主要敘述角色莉莉,前後時間線至少相差十年。(說這樣可以吧,至少我沒把最精彩的地方爆光)

  有人可以體會我看到大約剩一百頁的崩潰感嗎?不是不好看的崩潰感,而是太好看的崩潰感。一點一滴的線索全部串起來,小小的石子激盪出的漣漪形成穩定的波紋,告示我們讀者角色身分的真相。

 

 

  《獸靈之詩 上:保留地的祭歌》帶來的閱讀體驗極為豐沛,而且是那種雨水含量過多可以淹死人的程度(這什麼比喻)。資訊量大、一點小細節都不容忽視,蛛絲馬跡會在最後點與點串成線,而諸多線會交織鋪成過往與記憶。

  看完後你會知道為何書名是「祭歌」,也會知曉為何下集的副標是《模仿師的遊戲》。第二部〈鏡子〉便在銜接下集的內容發展,而貫穿故事的除了「獸靈」外,也終於令我們看見「模仿」一事面紗後的隱約真相。

  使用柏拉圖的洞穴預言與「模仿」交織,構築出更讓人好奇的故事開展,我迫不及待想看下集了……雖然真的很厚但好好看!幸好這本是用實體書看,我晚點要嗑第二遍……(抱著書哀號)

              2023/7/4 2:15

 

 

天陽的話:

我下集會看到獸靈大戰嗎?我好想看喔(許願)

花了一整天,從下午一點到晚上快一點看完,中間吃飯洗澡上廁所,其他時間都在讀,真的好好看

結果字數又爆掉了,上次噴這麼多字心得出來應該是讀《成為真正的人》的時候,我想控制字數啦……但回過頭竟然寫了快三千字也不知道為什麼

然後我終於知道為何當初書籍出版時有聽到什麼「希望二創」與「出現在AO3」的許願討論,因為故事中對獸靈的設定實在……太適合寫故事了!我可以瞬間腦補出一千字以上的大綱。

 

繼續閱讀:

獸靈之詩〈下〉:模仿師的遊戲 讀後碎碎念 -這僅是一場遊戲

arrow
arrow

    天陽 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()