書名:熊與夜鶯
原著書名:The Bear and The Nightingale
作者:凱薩琳.艾登(Katherine Arden)
譯者:穆卓芸
出版社:時報文化
上市日期:2018年11月27日
閱讀管道:試讀活動
感謝時報文化的試讀機會
神話寄託了先民對於世界的幻想與未知,為什麼下雨?為什麼會打雷?為什麼會有彩虹高掛天際?無數的為什麼,讓先民相信萬物皆有靈,山有山神、河有河神。漢人祭拜灶神、天公、土地公、河伯;希臘人會將食物投入火爐,奉獻給奧林帕斯山的天神;埃及人相信太陽是拉,一天會有三種樣貌變換;西拉雅族的神靈多達十三位;日本的動物崇拜,讓他們祭拜狐妖、犬妖。
世界原先都是泛神信仰,一神論是從猶太人而起,猶太人為了將自己族群與其他族群隔離,相信自己是上帝的選民,所以信奉唯一的神,而一神論也隨之傳播演變,成為基督教。伴隨著西方文明,基督教也傳遍世界,讓許多民族遺忘了,自己的祖先在亙古之前,那漫天白雪的冬日,莫斯科的北方,霜魔莫羅茲科騎著白馬,穿梭在人群之中……
很久很久以前,在莫斯科的北方,有一塊領地的領主,他的家迎來第五個孩子,是個女孩。在女孩出生前,她的母親就知道,她會繼承外婆的能力,這是一個特別的孩子,名叫瓦西莉莎,小名為瓦西婭。
上有三哥一姊,瓦西婭雖然一出生就沒了母親,但還是有老保母敦婭和姊姊歐爾嘉細心照料。隨著瓦西婭越長越大,她與一般女孩不同的地方逐漸浮現,她喜愛森林、喜歡與牲畜相處,北方嚴酷的冬天困不住她的腳步,大哥沒多說、二哥沙夏疼愛她、三哥艾洛許年紀與她接近,是最佳玩伴。直到有一,她在森林遇到一位獨眼男人、一位騎著白馬的騎士……那彷彿夢境般的遭遇讓她的命運悄然奔離,瓦西婭注定與別人不同,早在她母親決定產下她的那刻……
「為了小女兒,他必須再討一個老婆。」這是身為父親的彼得看著女兒如脫韁野馬長大後的感受,為此他去了一趟莫斯科,帶回一位妻子-安娜。安娜信仰堅定虔誠,卻看得見魔鬼,她只能躲在教堂才能逃避魔鬼的視線與注視,但她也發現,繼女也可以看見那些魔鬼,甚至與他們溝通談天。
安娜因此不安了好幾年,直到瓦西婭十四歲,坎斯坦丁神父被遣派到此地,坎斯坦丁以恐懼擄獲了所有村民,讓眾人害怕會遭受地獄之火焚燒而信仰上帝。只有瓦西婭,坎斯坦丁第一眼看到她就知道,這女孩身上充滿野性,而安娜口中的魔鬼,也讓坎斯坦丁下定決心要把舊信仰抹滅掉,讓所有人全心一意信仰基督教。
「這片土地惡魔充斥,全是舊信仰的妖怪。這群愚蠢的野蠻人表面敬拜上帝,私下卻敬拜舊神,想要兩邊討好,結果成了天父眼中的卑劣者,難怪妖魔猖獗。」
秉持著全新的信念,坎斯坦丁暫時放下原先在莫斯科擁有的奢華、受人敬仰的生活回憶,致力於教堂佈道,村民逐漸被坎斯坦丁神父堅定且溫和的語氣說服,連敦婭都半信半疑,她搖著頭喃喃自語,摘下圍裙和頭巾上的太陽圖騰。
「什麼多莫佛伊,他們說,那是壞小孩聽的故事。對不起,巴圖席卡,我們懺悔。」
安娜逐漸沒遇到這些惡魔了,但瓦西婭開始擔憂,繼母眼中的惡魔其實是存在於童話中的小妖精,守護馬廄的瓦奇拉因為村民不再供奉麵包與蜂蜜酒而飢餓.使得馬匹隨著瓦奇拉的心情躁動;多莫佛伊也沒收到供品,而喪失力量無法守護住家;水中仙女露莎卡帶來警告,那位神父會害得所有人不再相信他們,森林深處所有的守護者都會消失,大地沒人保護;隆冬的風帶來預告:「風暴要來了,霜凍比起來根本不算什麼。勇氣將會拯救妳。妳的族人若是恐懼,就會迷失。」
一開始,瓦西婭還可以偷偷靠著麵包皮與勇氣安撫風暴,但漸漸地,穀物歉收、大火莫名燃起、寒冬漫漫無長、春天又濕又冷……動物莫名死亡、孩子因饑餓而體力不支凍死,露莎卡最後帶來訊息:
「熊已經醒了,小心死人,冬王會盡量幫妳……」
作者大人,請收下我的膝蓋,受我一拜!!我愛死這本小說了!!(咳!冷靜)
要說《熊與夜鶯》最大的看點,是俄羅斯神話與基督教文化產生的衝突、交織著大公的皇室爭奪,以及那時代對於女性的刻板看法,整部小說的看點滿滿,讓人捧起書一不小心就整本看完了XD我喜歡神話,全書中只有芭芭雅嘎是我知道的,因為我家有一本芭芭雅嘎的兒童繪本。
瓦西婭除了因為血脈而擁有天眼可看見妖精這點讓她與人不同外,大多數在書中其餘男性對她的評價都是太有野性、不像女孩一般溫馴,「她比我那些兒子還野、還勇敢,但女人家要野和勇敢做什麼?」
她騎術精湛、勇敢有衝勁,這讓她失去未婚夫、被繼母怒罵羞辱,最後成為全村指控的巫婆,即使她的作為都是要守護家人與村民。她不願嫁人、不想與其他女人一樣被束縛,但所有人都告訴她這是女人的命運,因為妳是女人。
如果要替瓦西婭抱不平,我衝第一個!(就叫妳冷靜了啊!)
「他用對神的敬畏餵養這些人的心靈,讓他們走上救贖的路。他們需要他,對他又愛又怕。他們本當如此,因為他是神的使者。」
傳統信仰與基督教信仰產生衝突也不是什麼新鮮事了,但在《熊與夜鶯》中,童話中的妖精因瓦西婭的巫女血脈得以讓我們窺見,冬王莫羅茲科與其雙生弟弟「熊」互相的角力牽扯進瓦西婭,冬王甚至想辦法送了護身符給瓦西婭,就是想保護她,因為這女孩太重要了,如果她出事,根本牽一髮而動全身。
而在基督教信仰,坎斯坦丁神父的傳教方式讓我開始反思基督教的內容(雖然我讀得不多且不熟)。這邊就單從故事來說,神父的到來讓村民忘了傳統的祭拜與信仰,對基督教開始恐懼且深信,「你的使命很殘忍,以神之名恐嚇百姓!」瓦西婭如此說。失去村民的祭拜,世界之力因而削弱,但村民已經接受基督教的教義,對於妖精們的示意(大風暴、火、馬匹躁動)都只化為更虔誠的禱告,只有看得見的瓦西婭知道真相,而這使命也只有她可以承接。
所以她踏上旅途,命運早就在她出生那刻指引一條道路,她有夜鶯(索拉維)陪伴、有冬王莫羅茲科的悄悄守護,預言逐步實現。
「妳要騎馬到陸地和天空的交界,在那裡出生三次,一次是幻象,一次是肉身,一次是魂靈。妳會在仲冬摘雪花蓮,為了一隻夜鷹哭泣,然後選擇結束生命。」
《熊與夜鶯》講述了古俄羅斯的童話,交織著當時的政治背景與信仰,但更多的是對北方的生活細節描述、飲食以及風貌。看著瓦西婭踏上旅途、新舊信仰的衝突、隱藏著開戰的未爆訊息與那份預言,就讓我們敲碗期待第二集的出版吧~
107/11/29 AM1:48
天陽的碎碎念:
你知道這本書我還可以再多寫一千字以上嘛!但都兩千多字的心得了,再寫更多怕沒人看><
我喜歡神話,尤其是還不知道的部分,對於冬王我的好奇心更高了
至於信仰衝突,都已成既定事實能再多說什麼,雖然那神父的做法讓我倒彈好幾大步,用恐懼支配人原來不是只有黑道啊嗯嗯
我也很看不慣書中對於女人的命運看法,還有野性的失去說法
如同我以前在《鋼鐵德魯伊》不知道哪集心得中說到,我們現在離自然好遙遠好遙遠
遙遠到,野性這特質被厭惡,被視為不文明,這是怎麼開始的呢?可能要從大海行時代說起了啊~(扯太遠XD)
咳咳!這就是書不小心念太多的老毛病,總是聯想太遠
繼續閱讀:
【《熊與夜鶯》簡介】
很久很久以前,在古老俄羅斯的大地上,有無數精靈:獵鷹芬尼斯特、灰狼伊凡,還有火鳥、湖妖、屋妖多莫佛伊……以及最受世人鍾愛的「夜鶯」。
它們是家喻戶曉的童話故事,只有少數人類看得到。
某天,一名看得見精靈的女孩誕生,卻喚醒了兩大神魔:
一個是冬王莫羅茲科,別名死神卡拉臣,他遠道而來送上護身符,一條有著淡藍色寶石的項鍊。
問題是,另一個比死神更令人恐懼的魔神是什麼?
女孩的神祕身世背後,背負著什麼神奇使命?
前所未見,以俄羅斯童話故事為根據,瑰麗迷人的奇幻史詩
當現實內外的威脅逐步逼近,女孩所擁有的神秘力量,封印即將解除!
「你的族人一旦恐懼,精靈就會凋零……要是熊來,你們就沒人保護了。」
在中世紀羅斯北方的曠野,終年寒風瑟瑟,白雪紛飛,瓦西婭總是在冬夜,與兄姊們圍繞在火堆旁,聽褓姆說著童話故事,她最喜歡藍眼的「霜魔」莫羅茲科的故事,它會在嚴冬取走人的性命,羅斯人懼怕它,因此會祀奉房屋、河流與森林的神靈,以保護家庭不受到邪惡力量的侵害。瓦西婭從美貌的外婆那遺傳來的神秘能力,能與這些自然力量溝通,也深知這些儀式的重要性。
瓦西婭的父親再婚,從莫斯科來的繼母,由於在城市長大、信仰虔誠,不准他們進行自然崇拜。如同瓦西婭所擔心的,穀物開始歉收、森林的邪惡生物逐漸逼近、村裡的不幸事件不斷發生,但強勢的繼母卻視瓦西婭為眼中釘,只想著把她嫁人,或是關到修道院。
當危難逐漸接近,瓦西婭必須違抗所愛之人,並召喚隱藏許久的危險力量,設法保護家人,讓他們免於受到從最可怕的童話故事裡,跑到現實中的威脅……
【作者簡介】
凱薩琳‧艾登 Katherine Arden
在德州的奧斯汀出生,曾在莫斯科短居兩年。畢業於明德大學(Middlebury),研究法國及俄羅斯文學。取得學位後,她搬去夏威夷茂宜島從事寫作、製作煎餅,馬車觀光導覽等各種古怪又可被想像的工作,現在住在佛州。《熊與夜鶯》是她的處女作。http://xn--www-ff0f881m.katherinearden.com/
書籍介紹影片: