https://www.youtube.com/watch?v=Xdv83MFJd7U

 
歌名:Seasons in the Sun(陽光季節)
 
說真的,這首歌好好聽 快樂與哀傷交織在一起,複雜的心情

 

今天下午,另一位室友回家,我獨自一個人邊寫小說邊上youtube找找有什麼好聽的歌,結果碰巧聽到了這首很耳熟、小時候我一定聽過的英語歌-Seasons in the Sun(陽光季節)

這首歌剛開始聽覺得旋律輕快、很容易就聽上癮,我也發現裡面的英語單字都十分簡單基本,我這英文差到可以撞壁的學生都可以聽懂一大半,更讓我喜歡這首歌

但當我仔細去了解歌詞後,我終於發現這首歌最主要想表達的是道別時光」。

一開頭便提到了再見,先是朋友、童年的時光,再來是對爸爸的道歉,最後是對蜜雪兒(Michelle)的道別。

歌詞中反覆提到再見對過去時光的美好畫面,讓我越聽越有種難捨的感覺。

爬山、爬樹、學習、鳥兒歌唱、春天的氣息、孩童奔跑……這些詞彙交織構成了一幅美好動人的畫面,小時候最快樂的回憶立刻從腦海深處浮現。

但副歌一直反覆唱道我們曾快樂、曾歡笑、曾一起度過陽光季節,最終這些會伴隨著季節消逝。

終於我把整首歌搞懂,就有種好哀傷的感覺,好像在交代遺言似的……

接著我上網查了許久,維基百科只有簡單的寫道:是由比利時創作歌手雅克·布雷爾所作的 Le Moribond 改編的英文歌曲。西城男孩曾翻唱此曲。

就這樣而已……我才只知道這首歌是翻唱的><

但按照我自己的想法,這首歌應該是在最後的時間,人就會想起小時候最快樂無憂的時光同時向自己重視的人道別說再見QAQ

當瞭解歌詞後,其實越聽越沉重,但西城男孩們的嗓音又給人一種生生不息的感覺(我知道很抽象,但我找不到其他詞來表達了)

就好像明天太陽還是會升起、一天又一天過去,有人離開又有人來到的感覺(哦……我也不知道自己在說什麼了)

清晰又清澈的旋律與嗓音,美妙的譜出這首好聽又帶給人哀傷的歌

我想,大家聽一聽會想起自己小時候的時光吧~
                        105/3/12 PM4:10

 

arrow
arrow
    文章標籤
    外國歌曲 音樂
    全站熱搜

    天陽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()